בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•פרופיל
mirela bg
▪▪כל התרגומים
•תרגומים מבוקשים
•
תרגומים מועדפים
•רשימת הפרוייקטים
•תיבת דואר נכנס
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
כל התרגומים
חיפוש
כל התרגומים - mirela bg
חיפוש
שפת המקור
שפת המטרה
תוצאות 1 עד 3 מ קרוב ל3
1
93
שפת המקור
Prosimo,
Prosimo, da zahtevo dopolnite z vaÅ¡imi rojstnimi podatki in bivaliÅ¡Äem.
Podatke sporoÄite na oeng@zpiz.si
תרגומים שהושלמו
zahtjev
32
שפת המקור
ЕÑли бы Ñ‚Ñ‹ знала, как Ñ‚Ñ‹ мне ...
ЕÑли бы Ñ‚Ñ‹ знала, как Ñ‚Ñ‹ мне нравишьÑÑ.
Dieser kurze Text, hat Mir ein russischer Freund heute Morgen geschickt...
Über eine Übersetzung wäre Ich dankbar. ♥
Bridge by Siberia : "I wish you knew how much I like you"
תרגומים שהושלמו
Wenn du wüsstest, wie sehr ich ...
16
שפת המקור
ne znam jos, a ti?
ne znam jos, a ti?
<edit> added punctuation where needed, and switched "it" with "ti"</edit> (thanks to Stane who provided us with a properly readable version)
תרגומים שהושלמו
je ne sais pas encore, et toi?
1